Xhosa Proverbs & Their Meanings
isiXhosa
Xhosa proverbs (amaqhalo) and idioms (izaci) distil centuries of lived experience into vivid, memorable sayings.
Featured proverbs
See also: Xhosa idioms & their meanings →
isiXhosa
Xhosa proverbs (amaqhalo) and idioms (izaci) distil centuries of lived experience into vivid, memorable sayings.
See also: Xhosa idioms & their meanings →
Intaka yakha ngoboya benye.
Literally: “A bird builds (its nest) with the feathers of another.”
Meaning: People succeed through cooperation and mutual help; we accomplish things by relying on one another.
Umntu ngumntu ngabantu.
Literally: “A person is a person through (other) people.”
Meaning: Our humanity is realised through our relationships with others; we become fully human in community (the principle of ubuntu).
Inyathi ibuzwa kwabaphambili.
Literally: “The buffalo is asked about from those who are ahead/in front.”
Meaning: Seek knowledge and guidance from those with more experience; consult elders who have gone before.
Isandla sihlamba esinye.
Literally: “One hand washes the other.”
Meaning: People depend on one another; mutual help and reciprocity make tasks possible.
Injobo enhle ithungelwa ebandla.
Literally: “A fine loin-skin garment is sewn in/at the gathering of men.”
Meaning: A worthwhile undertaking or piece of work is best done with the counsel and participation of the community; important matters are decided and refined openly among the men of the council, not by one person alone.
Umthi ugotywa usemtsha.
Literally: “A tree is bent while it is still young.”
Meaning: Character and discipline must be shaped in childhood, while a person is still teachable.
Indlela ibuzwa kwabaphambili.
Literally: “The way/road is asked about from those who are ahead.”
Meaning: Those who have gone before know the path; ask the experienced for direction.
Isala kutyelwa sibona ngomopho.
Literally: “The one who refuses to be told learns by the (flow of) blood.”
Meaning: Someone who will not listen to advice will only learn through painful consequences.
Ubuntu ngumuntu ngabanye abantu.
Literally: “Humanity/being a person comes through other people.”
Meaning: A person is a person through other people; one's humanity is realised in and through community and relationships (the principle of ubuntu).
Ukwanda kwaliwa ngumthakathi.
Literally: “Increase/multiplication is opposed only by a witch.”
Meaning: Only an ill-wisher resents the prosperity, growth or good fortune of others; growth is to be welcomed.